هوانوردی، گردشگری و حمل و نقل

مقدمه:

در عصر جهانی شدن، گردشگران به رزرو بلیط هواپیما، برنامه سفر و هتل به صورت آنلاین عادت کرده‌اند. این تغییر در عادات، شوک‌ها و فرصت‌های جدیدی را برای صنعت گردشگری جهانی به ارمغان می‌آورد.


جزئیات محصول

برچسب‌های محصول

کلمات کلیدی در این صنعت

هوانوردی، فرودگاه، هتل، کیترینگ، حمل و نقل، راه آهن، جاده، قطار، مسافرت، گردشگری، تفریح، حمل و نقل، باربری، OTA و غیره.

صحبت در مورد راهکارهای چین

تیم متخصص در صنعت هوانوردی، گردشگری و حمل و نقل

TalkingChina Translation برای هر مشتری بلندمدت خود یک تیم ترجمه چندزبانه، حرفه‌ای و ثابت تشکیل داده است. علاوه بر مترجمان، ویراستاران و مصححانی که تجربه غنی در صنعت هوانوردی، گردشگری و حمل و نقل دارند، ما همچنین داوران فنی داریم. آنها دانش، پیشینه حرفه‌ای و تجربه ترجمه در این حوزه را دارند که عمدتاً مسئول اصلاح اصطلاحات، پاسخگویی به مشکلات حرفه‌ای و فنی مطرح شده توسط مترجمان و انجام امور مربوط به دروازه‌بانی فنی هستند.

ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی توسط مترجمان بومی

ارتباطات در این حوزه شامل زبان‌های زیادی در سراسر جهان می‌شود. دو محصول TalkingChina Translation: ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی که توسط مترجمان بومی انجام می‌شود، به طور خاص به این نیاز پاسخ می‌دهند و به طور کامل به دو نقطه ضعف اصلی زبان و اثربخشی بازاریابی می‌پردازند.

مدیریت گردش کار شفاف

گردش‌های کاری TalkingChina Translation قابل تنظیم هستند. این امر قبل از شروع پروژه برای مشتری کاملاً شفاف است. ما گردش کاری «ترجمه + ویرایش + بررسی فنی (برای محتوای فنی) + DTP + تصحیح» را برای پروژه‌های این حوزه پیاده‌سازی می‌کنیم و باید از ابزارهای CAT و ابزارهای مدیریت پروژه استفاده شود.

حافظه ترجمه مخصوص مشتری

TalkingChina Translation برای هر مشتری بلندمدت در حوزه کالاهای مصرفی، راهنماهای سبک، اصطلاحات و حافظه ترجمه اختصاصی ایجاد می‌کند. ابزارهای CAT مبتنی بر ابر برای بررسی تناقضات اصطلاحات استفاده می‌شوند و تضمین می‌کنند که تیم‌ها مجموعه داده‌های خاص مشتری را به اشتراک می‌گذارند و کارایی و ثبات کیفیت را بهبود می‌بخشند.

CAT مبتنی بر ابر

حافظه ترجمه توسط ابزارهای CAT محقق می‌شود که از پیکره‌های تکرارشونده برای کاهش حجم کار و صرفه‌جویی در زمان استفاده می‌کنند؛ این حافظه می‌تواند به طور دقیق انسجام ترجمه و اصطلاحات را کنترل کند، به خصوص در پروژه‌های ترجمه و ویرایش همزمان توسط مترجمان و ویراستاران مختلف، تا از انسجام ترجمه اطمینان حاصل شود.

گواهینامه ایزو

TalkingChina Translation یک ارائه دهنده خدمات ترجمه عالی در صنعت است که گواهینامه‌های ISO 9001:2008 و ISO 9001:2015 را دریافت کرده است. TalkingChina از تخصص و تجربه خود در خدمت رسانی به بیش از ۱۰۰ شرکت از فهرست Fortune 500 در طول ۱۸ سال گذشته استفاده خواهد کرد تا به شما در حل موثر مشکلات زبانی کمک کند.

مورد

شرکت هواپیمایی بین‌المللی چین، که به اختصار ایر چاینا نامیده می‌شود، تنها شرکت هواپیمایی حامل پرچم ملی در چین و عضوی از اتحاد استار الاینس است. این شرکت، شرکتی پیشرو در صنعت هوانوردی چین در خدمات حمل و نقل هوایی مسافر و بار و همچنین خدمات مرتبط است. تا تاریخ 30 ژوئن 2018، ایر چاینا 109 مسیر بین‌المللی را به 42 کشور (منطقه) اداره می‌کند که خدمات خود را به 1317 مقصد در 193 کشور گسترش داده است. TalkingChina در ژوئیه 2018 در مناقصه برنده شد و از اکتبر 2018 رسماً به ارائه دهنده خدمات ترجمه ایر چاینا تبدیل شد. در دو سال آینده، ما خدمات ترجمه بین زبان‌های چینی، انگلیسی، ژاپنی، آلمانی، فرانسوی، روسی، غربی، کره‌ای، ایتالیایی، پرتغالی، چینی سنتی و غیره را به ایر چاینا ارائه داده‌ایم. در عین حال، کسب و کار ما شامل ویرایش چند زبانه، تولید html، ترجمه خلاقانه شعارهای تبلیغاتی، آزمایش APP و سایر زمینه‌ها نیز می‌شود. تا پایان نوامبر ۲۰۱۸، وظایف ترجمه‌ای که ایر چاینا به TalkingChina واگذار کرده بود، از ۵۰۰۰۰۰ کلمه فراتر رفت و کار روزانه به تدریج در مسیر درست خود قرار گرفت. ما امیدواریم که در دو سال آینده، بتوانیم همکاری نزدیک‌تری با ایر چاینا داشته باشیم تا بهترین وجه شرکت‌های چینی را به تمام جهان نشان دهیم. "با همراهان همفکر، سفر هیچ حد و مرزی نمی‌شناسد."!

خطوط هوایی بین‌المللی چین

گروه واندا یک شرکت خوشه‌ای صنعتی است که در زمینه تجارت، فرهنگ، اینترنت و امور مالی فعالیت می‌کند. در سال ۲۰۱۷، گروه واندا در بین ۵۰۰ شرکت برتر فورچون جهانی، رتبه ۳۸۰ را کسب کرد. موسسه برنامه‌ریزی و طراحی گردشگری واندا کالچر، بخش اصلی تحقیق و توسعه فناوری گروه صنایع فرهنگی واندا است.

از آنجایی که راهنمای نصب و نگهداری وسایل بازی بزرگ تأثیر مستقیمی بر افتتاح روان پارک‌های تفریحی و ایمنی بازدیدکنندگان دارد، مؤسسه برنامه‌ریزی و طراحی گردشگری واندا کالچر از همان ابتدا در سال ۲۰۱۶ تأمین‌کنندگان را با دقت انتخاب کرده است. از طریق غربالگری دقیق توسط بخش خرید، شرکت‌های خدمات زبانی منتخب همگی جزو برترین بازیگران داخلی در این بخش هستند. بنابراین، TalkingChina با خرید گروه واندا، با موفقیت به یک ارائه‌دهنده خدمات زبانی بلندمدت و مشارکتی تبدیل شده است.

از سال ۲۰۱۶، TalkingChina خدمات ترجمه را برای تمام وسایل بازی فضای باز بزرگ پارک‌های موضوعی واندا در هفی، نانچانگ، ووهان، هاربین و چینگدائو ارائه داده است. TalkingChina تنها شرکت ترجمه‌ای است که در تمام پروژه‌ها مشارکت دارد. ترجمه مشخصات تجهیزات نیاز به فرمت کنترل دو زبانه دارد. و تعداد زیادی از تصاویر و قطعات تجهیزات باید به طور دقیق ترجمه شوند که آزمون بزرگی برای مدیریت پروژه ترجمه و پشتیبانی فنی حروفچینی است. در میان آنها، پروژه پارک موضوعی واندا هفی برنامه فشرده‌ای داشت، یعنی ترجمه ۶۰۰۰۰۰ کلمه از چینی به انگلیسی در ۱۰ روز. و بخش پروژه و بخش فنی موفق شده بودند اضافه کاری کنند تا هم به موقع بودن و هم کیفیت را تضمین کنند.

 

واندا

از سال ۲۰۰۶، TalkingChina ترجمه بیانیه‌های مطبوعاتی را برای بخش روابط عمومی دیزنی چین ارائه می‌دهد. در پایان سال ۲۰۰۶، این شرکت تمام کارهای ترجمه متن نمایش موزیکال «شیرشاه» و همچنین زیرنویس‌ها و غیره را بر عهده گرفت. از نامگذاری هر شخصیت در نمایش به زبان چینی گرفته تا هر خط از متن، TalkingChina تلاش‌های زیادی برای اصلاح کلمات انجام داد. کارایی و سبک زبان، نکات کلیدی وظایف ترجمه‌ای هستند که دیزنی بر آنها تأکید دارد.

در سال ۲۰۱۱، شرکت TalkingChina توسط والت دیزنی (گوانگژو) به عنوان تأمین‌کننده بلندمدت ترجمه انتخاب شد. تاکنون، TalkingChina در مجموع ۵ میلیون کلمه خدمات ترجمه برای دیزنی ارائه داده است. در زمینه ترجمه شفاهی، TalkingChina عمدتاً خدمات ترجمه شفاهی انگلیسی و ژاپنی ارائه می‌دهد. در طول ساخت تفرجگاه دیزنی شانگهای، TalkingChina خدمات اعزام مترجم در محل را ارائه داد و ارزیابی مشتری را دریافت کرد.

 

والت دیزنی

کاری که ما در این حوزه انجام می‌دهیم

TalkingChina Translation یازده محصول اصلی خدمات ترجمه برای صنایع شیمیایی، معدنی و انرژی ارائه می‌دهد که از جمله آنها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

ترجمه و بازآفرینی مارکوم

بومی‌سازی وب‌سایت/اپلیکیشن

برنامه‌های فناوری اطلاعات و نرم‌افزار

سیستم رزرو آنلاین

ارتباطات مشتری

بسته تور

مسیرهای گردشگری

تور صوتی

راهنمای گردشگری

راهنمای مقصد سفر

دستورالعمل‌ها و راهنمایان موزه

نقشه‌ها و مسیرها

علائم عمومی

توافق‌نامه‌های گردشگری

قرارداد اجاره

مطالب آموزشی

قرارداد اقامت

بیمه نامه مسافرتی

نظرات و بازخورد مشتریان

اطلاعیه‌های سفر و خبرنامه‌های مسافرتی

منوی رستوران

تابلوهای منظره/معرفی جاذبه‌ها

انواع خدمات تفسیر

محلی‌سازی چندرسانه‌ای

اعزام مترجم حضوری

نشر رومیزی


  • قبلی:
  • بعدی:

  • پیام خود را اینجا بنویسید و برای ما ارسال کنید