اخبار
-
چگونه یک شرکت ترجمه ثبت اختراع انگلیسی مناسب انتخاب کنیم تا از صحت و اعتبار قانونی اسناد ثبت اختراع اطمینان حاصل کنیم؟
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از آن ترجمه شده است. چگونه یک شرکت ترجمه ثبت اختراع انگلیسی مناسب را انتخاب کنیم تا از صحت و اثربخشی قانونی اسناد ثبت اختراع اطمینان حاصل شود. با عمیقتر شدن مداوم صنعتی شدن، تعداد بیشتری از ...ادامه مطلب -
چگونه یک شرکت برون سپاری ترجمه اسناد حقوقی مناسب را انتخاب کنیم تا کیفیت و انطباق ترجمه را تضمین کنیم؟
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. چگونه یک شرکت برون سپاری ترجمه اسناد حقوقی مناسب را انتخاب کنیم تا کیفیت و انطباق ترجمه تضمین شود. با توسعه مداوم فرهنگ، شرکتها و صنایع بیشتر و بیشتری...ادامه مطلب -
شرکت TalkingChina خدمات ترجمه همزمان و تجهیزات لازم را برای مراسم افتتاحیه مرکز نوآوری ACWA Power ارائه داد.
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از آن ترجمه شده است. در 7 مارس 2025، مراسم افتتاحیه مرکز نوآوری برق ACWA با موفقیت در شانگهای برگزار شد. این مرکز نوآوری بر تحقیق و کاربرد ... تمرکز خواهد کرد.ادامه مطلب -
شرکت TalkingChina در کنفرانس تبادلات چین، ژاپن و کره با موضوع «وسایل نقلیه با انرژی نو»
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. در ۲۵ آوریل، کنفرانس تبادل چین، ژاپن و کره با موضوع "وسایل نقلیه با انرژی جدید" متخصصان و نمایندگان تجاری متعددی را از این صنعت به خود جذب کرد...ادامه مطلب -
TalkingChina با ترجمه همزمان به کنفرانس Solventum کمک میکند
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. در 24 فوریه، کنفرانس Solventum با موفقیت برگزار شد. هدف این کنفرانس بررسی راهحلهای نوآورانه و فرصتهای توسعه آینده در زمینه ...ادامه مطلب -
TalkingChina ترجمه همزمان را برای محل برگزاری کنفرانس بینالمللی تنوع عصبی شانگهای ارائه میدهد.
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از آن ترجمه شده است. به مناسبت روز جهانی اوتیسم در 20 مارس 2025، کنفرانس بینالمللی تنوع عصبی در محل شانگهای با موفقیت برگزار شد و بر موضوع ... تمرکز داشت.ادامه مطلب -
چگونه یک سرویس وب سایت ترجمه ثبت اختراع مناسب برای بهبود درخواست های ثبت اختراع انتخاب کنیم؟
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. با عمیقتر شدن صنعتی شدن، شرکتها و افراد بیشتری به بازار بینالمللی و ثبت اختراعات، به عنوان رقابت اصلی فناوریهای سازمانی توجه میکنند...ادامه مطلب -
مشکلات و راهحلهای رایج هنگام ترجمه از چینی به ژاپنی چیست؟
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. ترجمه ژاپنی به چینی یکی از چالشهای رایج در کار ترجمه است، به خصوص به دلیل تفاوت در ساختار زبان، پیشینه فرهنگی و دستور زبان که ترجمه را ...ادامه مطلب -
TalkingChina خدمات ترجمه شفاهی را برای SEMICON China 2025 ارائه میدهد
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از آن ترجمه شده است. در سالهای اخیر، با توسعه سریع صنعت نیمههادی جهانی، نفوذ چین در این زمینه به تدریج افزایش یافته است. به عنوان یکی از بزرگترین تولیدکنندگان نیمههادی...ادامه مطلب -
چگونه میتوان دقت و روانی ترجمه همزمان را در کنفرانسها بهبود بخشید؟
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. ترجمه همزمان، به عنوان یک روش کارآمد تبدیل زبان، به طور گسترده در کنفرانسهای بینالمللی، مذاکرات تجاری و سایر موارد استفاده میشود. بهبود دقت و روانی...ادامه مطلب -
کاربرد و چالشهای ترجمه همزمان حرفهای تایلندی در کنفرانسهای بینالمللی
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. کاربرد ترجمه همزمان حرفهای تایلندی در کنفرانسهای بینالمللی با شتاب گرفتن جهانی شدن، تعداد و مقیاس کنفرانسهای بینالمللی در حال افزایش است...ادامه مطلب -
TalkingChina خدمات ترجمه را برای دانشگاه نانجینگ نرمال ارائه میدهد
محتوای زیر از منبع چینی با ترجمه ماشینی و بدون ویرایش پس از ترجمه ترجمه شده است. دانشگاه عادی نانجینگ، که به اختصار "دانشگاه عادی نانجینگ" نامیده میشود، یک دانشگاه ملی "دو درجه یک" است که به طور مشترک توسط وزارت ... تأسیس شده است.ادامه مطلب