ترجمه ، ترجمه یا نوشتن نسخه برداری از نسخه های ارتباطی بازاریابی ، شعارها ، شرکت یا نام تجاری و غیره. 20 سال تجربه موفق در خدمت به بیش از 100 MARCOM. ادارات شرکت ها در صنایع مختلف.
با توسعه سریع صنعت جهانی شیمیایی ، مواد معدنی و انرژی ، شرکت ها باید ارتباطات موثر زبان را با کاربران جهانی برقرار کنند و مزایای رقابتی بین المللی خود را تقویت کنند.
با توسعه سریع ماشین آلات ، الکترونیک و صنعت خودرو ، شرکت ها باید ارتباطات مؤثر و مؤثر با کاربران جهانی برقرار کنند
در دوره جهانی سازی ، گردشگران عادت دارند بلیط های هوایی ، برنامه های سفر و هتل ها را بصورت خط رزرو کنند. این تغییر در عادات باعث ایجاد شوک و فرصت های جدید برای صنعت جهانی گردشگری می شود.
با توسعه سریع صنعت فناوری اطلاعات ، شرکت ها باید ارتباطات موثر زبان را با کاربران جهانی برقرار کنند ، زبان های مختلف را کاملاً در نظر بگیرند
با توسعه سریع صنعت کالاهای مصرفی ، شرکت ها باید ارتباطات مؤثر زبان را با کاربران جهانی برقرار کنند
صحت ترجمه در مقایسه با ترجمه های متعارف ، برای اسناد حقوقی و سیاسی بسیار مهم است.
تجارت جهانی و گسترش جریان سرمایه مرزی تعداد زیادی از نیازهای جدید خدمات مالی را ایجاد کرده است.
تجارت جهانی و آگاهی انسان از ایمنی و بهداشت زندگی تعداد زیادی از خدمات جدید پزشکی و دارویی را ایجاد کرده است.
ترجمه حق ثبت اختراع ، دادخواست ثبت اختراع ، ادعاها ، چکیده ها ، حق ثبت اختراعات PCT ، ثبت اختراعات اروپایی ، ثبت اختراعات ایالات متحده ، حق ثبت اختراعات ژاپنی ، حق ثبت اختراع کره
ترجمه فیلم و تلویزیون ، محلی سازی فیلم و تلویزیون ، سرگرمی ، ترجمه درام تلویزیونی ، ترجمه فیلم ، محلی سازی درام تلویزیونی ، محلی سازی فیلم
ترجمه بازی نه تنها به مترجمان نیاز دارد تا سطح بالایی از مهارت های زبان خارجی داشته باشند ، بلکه آنها را نیز ملزم به تسلط بر دانش خاص مربوط به بازی می کند. همچنین مستلزم استفاده از زبان بازیکنان برای تقویت تعامل کاربران است.