خدمات ترجمه چینی - حقوق و صنعت ثبت اختراع

مقدمه:

ترجمه اختراع، دعاوی ثبت اختراع، ادعاها، خلاصه‌ها، اختراعات PCT، اختراعات اروپایی، اختراعات آمریکایی، اختراعات ژاپنی، اختراعات کره‌ای


جزئیات محصول

برچسب‌های محصول

کلمات کلیدی در این صنعت

ترجمه اختراع، دعاوی ثبت اختراع، ادعاها، خلاصه‌ها، اختراعات PCT، اختراعات اروپایی، اختراعات آمریکایی، اختراعات ژاپنی، اختراعات کره‌ای، ماشین‌آلات، الکترونیک، شیمی، انرژی‌های نو، ارتباطات 5G، باتری‌ها، چاپ سه‌بعدی، تجهیزات پزشکی، مواد جدید، الکترونیک اپتیک، بیوتکنولوژی، فناوری دیجیتال، مهندسی خودرو، اختراعات ثبت شده، اختراعات مدل کاربردی، اختراعات طراحی و غیره.

صحبت در مورد راهکارهای چین

تیم حرفه‌ای در حوزه حقوق و ثبت اختراع

TalkingChina Translation برای هر مشتری بلندمدت خود یک تیم ترجمه چندزبانه، حرفه‌ای و ثابت تشکیل داده است. علاوه بر مترجمان، ویراستاران و مصححانی که تجربه غنی در صنعت پزشکی و داروسازی دارند، ما همچنین داوران فنی داریم. آنها دانش، پیشینه حرفه‌ای و تجربه ترجمه در این حوزه را دارند که عمدتاً مسئول اصلاح اصطلاحات، پاسخگویی به مشکلات حرفه‌ای و فنی مطرح شده توسط مترجمان و انجام امور مربوط به دروازه‌بانی فنی هستند.
تیم تولید TalkingChina متشکل از متخصصان زبان، دروازه‌بانان فنی، مهندسان محلی‌سازی، مدیران پروژه و کارکنان DTP است. هر عضو در زمینه‌هایی که مسئولیت آن را بر عهده دارد، تخصص و تجربه صنعتی دارد.

ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی توسط مترجمان بومی

ارتباطات در این حوزه شامل زبان‌های زیادی در سراسر جهان می‌شود. دو محصول TalkingChina Translation: ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی که توسط مترجمان بومی انجام می‌شود، به طور خاص به این نیاز پاسخ می‌دهند و به طور کامل به دو نقطه ضعف اصلی زبان و اثربخشی بازاریابی می‌پردازند.

مدیریت گردش کار شفاف

گردش‌های کاری TalkingChina Translation قابل تنظیم هستند. این امر قبل از شروع پروژه برای مشتری کاملاً شفاف است. ما گردش کاری «ترجمه + ویرایش + بررسی فنی (برای محتوای فنی) + DTP + تصحیح» را برای پروژه‌های این حوزه پیاده‌سازی می‌کنیم و باید از ابزارهای CAT و ابزارهای مدیریت پروژه استفاده شود.

حافظه ترجمه مخصوص مشتری

TalkingChina Translation برای هر مشتری بلندمدت در حوزه کالاهای مصرفی، راهنماهای سبک، اصطلاحات و حافظه ترجمه اختصاصی ایجاد می‌کند. ابزارهای CAT مبتنی بر ابر برای بررسی تناقضات اصطلاحات استفاده می‌شوند و تضمین می‌کنند که تیم‌ها مجموعه داده‌های خاص مشتری را به اشتراک می‌گذارند و کارایی و ثبات کیفیت را بهبود می‌بخشند.

CAT مبتنی بر ابر

حافظه ترجمه توسط ابزارهای CAT محقق می‌شود که از پیکره‌های تکرارشونده برای کاهش حجم کار و صرفه‌جویی در زمان استفاده می‌کنند؛ این حافظه می‌تواند به طور دقیق انسجام ترجمه و اصطلاحات را کنترل کند، به خصوص در پروژه‌های ترجمه و ویرایش همزمان توسط مترجمان و ویراستاران مختلف، تا از انسجام ترجمه اطمینان حاصل شود.

گواهینامه ایزو

TalkingChina Translation یک ارائه دهنده خدمات ترجمه عالی در صنعت است که گواهینامه‌های ISO 9001:2008 و ISO 9001:2015 را دریافت کرده است. TalkingChina از تخصص و تجربه خود در خدمت رسانی به بیش از ۱۰۰ شرکت از فهرست Fortune 500 در طول ۱۸ سال گذشته استفاده خواهد کرد تا به شما در حل موثر مشکلات زبانی کمک کند.

محرمانگی

محرمانگی در حوزه پزشکی و دارویی از اهمیت بالایی برخوردار است. TalkingChina Translation با هر مشتری «توافقنامه عدم افشا» امضا خواهد کرد و رویه‌ها و دستورالعمل‌های سختگیرانه محرمانگی را برای اطمینان از امنیت کلیه اسناد، داده‌ها و اطلاعات مشتری دنبال خواهد کرد.

مورد

شرکت حقوقی دنتونز، به عنوان یکی از اولین و بزرگترین شرکت‌های حقوقی مشارکتی در چین، تجربه گسترده‌ای در مهندسی املاک و مستغلات و ساخت و ساز، انرژی و منابع طبیعی، بازارهای سرمایه، صندوق‌های سرمایه‌گذاری، سرمایه‌گذاری در خارج از کشور، سازماندهی مجدد و انحلال ورشکستگی و مدیریت ثروت خصوصی دارد. تیم‌های حقوقی قوی در بسیاری از زمینه‌ها وجود دارد و آنها تحقیقات و تجربیات بسیار غنی و عمیقی در مورد سنت‌های حقوقی مختلف در سراسر جهان دارند.

حقوق و ثبت اختراع 02

در سال ۲۰۲۱، شرکت ترجمه تانگ ننگ از طریق معرفی همکاران خود، همکاری خود را با شرکت حقوقی دنتونز (گوانگژو) آغاز کرد و خدمات ترجمه اسناد حقوقی را به آن ارائه داد و زبان مورد نیاز برای ترجمه چینی-انگلیسی را نیز در بر می‌گرفت.

شرکت حقوقی گوانگدونگ ویتو با استفنسون هاروود، یک شرکت حقوقی بین‌المللی ثبت شده در هنگ کنگ، یک سرمایه‌گذاری مشترک ایجاد کرده است. حوزه‌های تجاری شامل موارد زیر است: استخدام نیروی کار، سرمایه‌گذاری خارجی، تجارت بین‌المللی دریایی و دعاوی تجاری.

حقوق و ثبت اختراع 03

شعبه شنژن شرکت ترجمه تانگ‌نگ از سال ۲۰۱۸ با شرکت ویتو همکاری داشته است. نسخه‌های خطی ترجمه شامل ترجمه بین چینی و انگلیسی، عمدتاً شامل اطلاعات مربوط به صلاحیت شرکت، اطلاعات ثبت شرکت، اسناد مختلف توافق‌نامه و غیره است. تا سال ۲۰۱۹، این شرکت ۴۵ ترجمه برای زبان چینی ویتو وان انجام داده است.

شرکت حقوقی بیکر مک‌کنزی (Baker McKenzie LLP) از سال ۱۹۴۹ تا به امروز رشد کرده و به یکی از بزرگترین شرکت‌های حقوقی بین‌المللی در جهان تبدیل شده است. از سال ۲۰۱۰، شرکت ترجمه تانگ ننگ (Tang Neng Translation) خدمات ترجمه چینی-انگلیسی، چینی-آلمانی، چینی-هلندی، چینی-اسپانیایی و چینی-ژاپنی را به بیکر مک‌کنزی و شرکت‌های تابعه آن ارائه داده و همچنین خدمات ترجمه همزمان چینی-انگلیسی را نیز ارائه داده است. از سال ۲۰۱۰، شرکت ترجمه تانگ ننگ در مجموع ۲ میلیون زبان چینی را برای بیکر مک‌کنزی ترجمه کرده و مورد تحسین و اعتماد مشتریان قرار گرفته است.

قانون و ثبت اختراع 01

کاری که ما در این حوزه انجام می‌دهیم

TalkingChina Translation یازده محصول اصلی خدمات ترجمه برای صنایع شیمیایی، معدنی و انرژی ارائه می‌دهد که از جمله آنها می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

مشخصات ثبت اختراع

ادعاها

چکیده‌ها

نظر گزارش تحقیقات بین‌المللی

بررسی پاسخ‌های تضمین کیفیت

مدارک مربوط به دعاوی ثبت اختراع


  • قبلی:
  • بعدی:

  • پیام خود را اینجا بنویسید و برای ما ارسال کنید