در حال صحبت کردن در چین"WDTP"سیستم تضمین کیفیت،«پی»اشاره دارد به "مردم"به ویژه منابع انسانی ترجمه. کیفیت ما، تا حد زیادی، به سیستم دقیق غربالگری مترجمان و سیستم منحصر به فرد رتبهبندی مترجمان A/B/C بستگی دارد.
بعد از18تلاشهای سالها برای انتخاب و غربالگری، TalkingChina اکنون به خود میبالد.2،۰۰۰مترجمان امضا شده در بیش از60زبانها در سراسر جهان، از میان آنها حدود۳۵۰مترجمان و۲۵۰مترجمان سطح بالا بیشتر مورد استفاده قرار میگیرند. آنها قطعاً نخبگان حرفه ترجمه و تفسیر هستند.
مترجمان درجه A
●زبان مادری، چینی زبان خارج از کشور یا بازگشته به کشور برای زبان خارجی مورد نظر؛ نویسنده حرفه ای یا مترجم برتر.
●با بیش از ۸ سال سابقه ترجمه، نرخ بازخورد مثبت بالای ۹۸٪.
●انتقال دقیق معنا؛ ارائه بسیار روان متن؛ قابلیت بومیسازی فرهنگی برای محتوای ترجمه شده؛ مناسب برای ارتباطات بازاریابی، ارتباطات فنی، پروندههای حقوقی، مطالب مالی یا پزشکی.
●۲۰۰ تا ۳۰۰ درصد قیمت استاندارد.
مترجمان درجه B
●۵۰٪ از آنها دارای مدرک کارشناسی ارشد یا بالاتر هستند و چینیهای بازگشته به خارج از کشور هستند و بیش از ۵ سال سابقه ترجمه دارند و نسبت بازخورد مثبت مشتریان آنها به ۹۰٪ میرسد.
●انتقال دقیق معنا؛ ارائه روان متن؛ تسلط به زبان در حد زبان مادری (زبانهای خارجی مقصد).
●مناسب برای کارهای ترجمه با الزامات بالا؛ پرکاربردترین سطح مترجمان در TalkingChina.
●۱۵۰٪ قیمت استاندارد.