W: گردش کار

گردش کار استاندارد ضمانت اصلی کیفیت ترجمه است. برای ترجمه کتبی ، یک گردش کار تولید نسبتاً کامل حداقل 6 مرحله دارد. گردش کار بر کیفیت ، زمان سرب و قیمت تأثیر می گذارد و ترجمه ها برای اهداف مختلف می توانند با گردش کار سفارشی مختلف تولید شوند.

گردش کار
گردش کار 1

پس از تعیین گردش کار ، آیا می توان آن را به مدیریت LSP و استفاده از ابزارهای فنی متکی کرد. در ترجمه TalkingChina ، مدیریت گردش کار بخشی جدایی ناپذیر از آموزش و ارزیابی ما از عملکرد مدیران پروژه است. در عین حال ، ما از TMS CAT و آنلاین (سیستم مدیریت ترجمه) به عنوان کمکهای فنی مهم برای کمک و تضمین اجرای گردش کار استفاده می کنیم.