TalkingChina خدمات ترجمه را برای Dargaud ارائه می دهد

محتوای زیر از منبع چینی توسط ترجمه ماشین بدون ویرایش پس از ویرایش ترجمه می شود.

Dargaud یک شرکت تابعه از مقالات رسانه ای در شانگهای چین است. ترجمه TalkingChina عمدتا برخی از خدمات ترجمه قرارداد را برای فیلم و تلویزیون Dargaud ارائه می دهد.

Dargaud صاحب چندین ناشر کمیک بوک در سطح جهانی از جمله Dargaud ، Le Lombard ، Kana و Dupuis است و آن را به عنوان رهبر کمیک های اروپایی تبدیل می کند. این گروه همچنین شامل چندین شرکت انتشارات دسته ای کامل ، انتشار کتاب هایی از ادبیات کودکان گرفته تا صنایع دستی است. Dargaud از طریق شرکت های تولیدی انیمیشن متعدد خود در فرانسه ، بلژیک و کانادا ، بزرگترین تیم تولید انیمیشن در اروپا را هدایت می کند و درام ها و فیلم های انیمیشن متعددی را تولید و تولید می کند.

Dargaud به عنوان پنجره ای برای تجارت در چین ، منابع طنز عالی فرانسوی را از اروپا به چین معرفی کرده است ، که در مجوز کتاب ها و کارتون های طنز اروپایی و همچنین توسعه ، فروش و عملکرد کپی رایت مشتقات IP مرتبط شرکت کرده است. در عین حال ، ما همچنین متعهد به ارتقاء آثار طنز چینی با کیفیت بالا به بازار اروپا هستیم.

در صنعت طنز بین المللی فعلی ، علاوه بر مانگا و طنز مشهور که به شدت به IP اعتماد کرده اند تا در سالهای اخیر حس حضور را ایجاد کنند ، همچنین باند Dessin é e ، همچنین به عنوان BD نیز شناخته می شود که در اروپا رونق دارد. در زمینه ترجمه طنز ، از پایان سال 2022 ، TalkingChina بیش از 60 کمیک چینی و ژاپنی را با حدود 3 میلیون کلمه ترجمه کرده است ، 15 کمیک چینی کره ای با حدود 600000 کلمه و 12 طنز تایلندی و دیگر با کل 500000 کلمه. مضامین اصلی درگیر عشق ، دانشگاه و فانتزی با پاسخ خوب در بازار است.

در کار آینده ، TalkingChina همچنان راه حل های جامع تر زبان را در اختیار مشتریان قرار می دهد و به آنها در پیروزی در بازارهای هدف جهانی کمک می کند.


زمان پست: نوامبر 22-2023