ماشین آلات، تجهیزات، ماشینکاری، هیدرولیک و پنوماتیک، ابزار (برقی)، دریایی، الکترونیک، برق، اتوماسیون، رباتیک، حسگرها، لوازم خانگی، خودرو، موتور سیکلت، خودرو و لوازم جانبی و غیره.
●تیم حرفه ای در صنایع شیمیایی، معدنی و انرژی
TalkingChina Translation یک تیم ترجمه چندزبانه، حرفه ای و ثابت برای هر مشتری طولانی مدت ایجاد کرده است.علاوه بر مترجمان، ویراستاران و مصححانی که تجربه غنی در صنعت ماشینآلات، الکترونیک و خودرو دارند، داوران فنی نیز داریم.آنها دارای دانش، سوابق حرفه ای و تجربه ترجمه در این زمینه هستند که عمدتاً تصحیح اصطلاحات، پاسخگویی به مشکلات تخصصی و فنی مطرح شده توسط مترجمان و انجام دروازه فنی را بر عهده دارند.
تیم تولید TalkingChina متشکل از متخصصان زبان، دروازه بان فنی، مهندسان بومی سازی، مدیران پروژه و کارکنان DTP است.هر عضو دارای تخصص و تجربه صنعتی در زمینه هایی است که مسئولیت آنها را بر عهده دارد.
●ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی توسط مترجمان بومی انجام شده است
ارتباطات در این حوزه شامل بسیاری از زبان ها در سراسر جهان می شود.دو محصول TalkingChina Translation: ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی که توسط مترجمان بومی انجام می شود، به طور خاص به این نیاز پاسخ می دهند و به دو نقطه دردناک اصلی زبان و اثربخشی بازاریابی کاملاً پاسخ می دهند.
●مدیریت گردش کار شفاف
گردش کار TalkingChina Translation قابل تنظیم است.قبل از شروع پروژه برای مشتری کاملاً شفاف است.ما گردش کار «ترجمه + ویرایش + بررسی فنی (برای مطالب فنی) + DTP + تصحیح» را برای پروژههای این حوزه پیادهسازی میکنیم و باید از ابزارهای CAT و ابزارهای مدیریت پروژه استفاده شود.
●حافظه ترجمه مخصوص مشتری
TalkingChina Translation راهنماهای سبک منحصر به فرد، اصطلاحات و حافظه ترجمه را برای هر مشتری طولانی مدت در حوزه کالاهای مصرفی ایجاد می کند.ابزارهای CAT مبتنی بر ابر برای بررسی ناسازگاریهای اصطلاحات استفاده میشوند و اطمینان حاصل میکنند که تیمها مجموعههای خاص مشتری را به اشتراک میگذارند، کارایی و ثبات کیفیت را بهبود میبخشند.
●CAT مبتنی بر ابر
حافظه ترجمه توسط ابزارهای CAT، که از پیکره های مکرر برای کاهش حجم کار و صرفه جویی در زمان استفاده می کنند، تحقق می یابد.می تواند دقیقاً سازگاری ترجمه و اصطلاحات را به ویژه در پروژه ترجمه و ویرایش همزمان توسط مترجمان و ویراستاران مختلف کنترل کند تا از ثبات ترجمه اطمینان حاصل شود.
●گواهینامه ISO
TalkingChina Translation یک ارائه دهنده خدمات ترجمه عالی در این صنعت است که گواهینامه ISO 9001:2008 و ISO 9001:2015 را گذرانده است.TalkingChina از تخصص و تجربه خود در خدمت به بیش از 100 شرکت Fortune 500 در 18 سال گذشته استفاده خواهد کرد تا به شما در حل مؤثر مشکلات زبان کمک کند.
Guangzhou Baiyun Electrical Equipment Co., Ltd. در سال 1989 تاسیس شد. صنعت آن انتقال و توزیع نیرو و تولید تجهیزات کنترل است.این یک شرکت پذیرفته شده در هیئت مدیره اصلی بورس اوراق بهادار شانگهای (کد سهام: 603861) است.
در ژانویه سال جاری، Tangneng Translation به همکاری ترجمه با Baiyun Electric Appliances دست یافت تا خدمات ترجمه دستی محصول را برای آن ارائه دهد.
ترجمه انگلیسی به چینی بیانیه های مطبوعاتی، ترجمه همزمان چینی به انگلیسی کنفرانس های تامین کننده، گوش دادن و ترجمه ویدیویی، ترجمه انگلیسی به چینی مطالب آموزشی و غیره.
SAIC Volkswagen Co., Ltd. یک سرمایه گذاری مشترک چین و آلمان است که به طور مشترک توسط SAIC Group و Volkswagen Group اداره می شود.این شرکت در اکتبر 1984 قراردادی را امضا کرد و یکی از قدیمی ترین سرمایه گذاری های مشترک خودرو در چین است.
در سال 2022، پس از نزدیک به یک سال فعالیت، از مشاوره تا تفاهم، تا برنده شدن در مناقصه و امضای قرارداد چارچوب، Tangneng Translation و SAIC Volkswagen رسما یک رابطه همکاری طولانی مدت در تجارت ترجمه برقرار کردند.تجارت ترجمه شامل زبان انگلیسی است، عمدتاً با توضیحات محصول و اسناد فنی به عنوان نیازهای معمولی.
TalkingChina Translation 11 محصول عمده خدمات ترجمه را برای صنایع شیمیایی، معدنی و انرژی ارائه می دهد که از جمله آنها می توان به موارد زیر اشاره کرد: