ماشین آلات، تجهیزات، ماشینکاری، هیدرولیک و پنوماتیک، ابزار (برقی)، دریایی، الکترونیک، برق، اتوماسیون، رباتیک، حسگرها، لوازم خانگی، خودرو، موتورسیکلت، خودرو و لوازم جانبی و غیره
●تیم حرفهای در صنایع شیمیایی، معدنی و انرژی
TalkingChina Translation برای هر مشتری بلندمدت خود یک تیم ترجمه چندزبانه، حرفهای و ثابت تشکیل داده است. علاوه بر مترجمان، ویراستاران و مصححانی که تجربه غنی در صنعت ماشینآلات، الکترونیک و خودرو دارند، ما همچنین داوران فنی داریم. آنها دارای دانش، پیشینه حرفهای و تجربه ترجمه در این حوزه هستند که عمدتاً مسئول اصلاح اصطلاحات، پاسخگویی به مشکلات حرفهای و فنی مطرح شده توسط مترجمان و انجام امور مربوط به دروازهبانی فنی هستند.
تیم تولید TalkingChina متشکل از متخصصان زبان، دروازهبانان فنی، مهندسان محلیسازی، مدیران پروژه و کارکنان DTP است. هر عضو در زمینههایی که مسئولیت آن را بر عهده دارد، تخصص و تجربه صنعتی دارد.
●ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی توسط مترجمان بومی
ارتباطات در این حوزه شامل زبانهای زیادی در سراسر جهان میشود. دو محصول TalkingChina Translation: ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی که توسط مترجمان بومی انجام میشود، به طور خاص به این نیاز پاسخ میدهند و به طور کامل به دو نقطه ضعف اصلی زبان و اثربخشی بازاریابی میپردازند.
●مدیریت گردش کار شفاف
گردشهای کاری TalkingChina Translation قابل تنظیم هستند. این امر قبل از شروع پروژه برای مشتری کاملاً شفاف است. ما گردش کاری «ترجمه + ویرایش + بررسی فنی (برای محتوای فنی) + DTP + تصحیح» را برای پروژههای این حوزه پیادهسازی میکنیم و باید از ابزارهای CAT و ابزارهای مدیریت پروژه استفاده شود.
●حافظه ترجمه مخصوص مشتری
TalkingChina Translation برای هر مشتری بلندمدت در حوزه کالاهای مصرفی، راهنماهای سبک، اصطلاحات و حافظه ترجمه اختصاصی ایجاد میکند. ابزارهای CAT مبتنی بر ابر برای بررسی تناقضات اصطلاحات استفاده میشوند و تضمین میکنند که تیمها مجموعه دادههای خاص مشتری را به اشتراک میگذارند و کارایی و ثبات کیفیت را بهبود میبخشند.
●CAT مبتنی بر ابر
حافظه ترجمه توسط ابزارهای CAT محقق میشود که از پیکرههای تکرارشونده برای کاهش حجم کار و صرفهجویی در زمان استفاده میکنند؛ این حافظه میتواند به طور دقیق انسجام ترجمه و اصطلاحات را کنترل کند، به خصوص در پروژههای ترجمه و ویرایش همزمان توسط مترجمان و ویراستاران مختلف، تا از انسجام ترجمه اطمینان حاصل شود.
●گواهینامه ایزو
TalkingChina Translation یک ارائه دهنده خدمات ترجمه عالی در صنعت است که گواهینامههای ISO 9001:2008 و ISO 9001:2015 را دریافت کرده است. TalkingChina از تخصص و تجربه خود در خدمت رسانی به بیش از ۱۰۰ شرکت از فهرست Fortune 500 در طول ۱۸ سال گذشته استفاده خواهد کرد تا به شما در حل موثر مشکلات زبانی کمک کند.
شرکت تجهیزات الکتریکی گوانگژو بایون (Guangzhou Baiyun Electrical Equipment Co., Ltd.) در سال ۱۹۸۹ تأسیس شد. صنعت آن انتقال و توزیع برق و تولید تجهیزات کنترل است. این شرکت در فهرست اصلی بورس اوراق بهادار شانگهای (کد سهام: ۶۰۳۸۶۱) قرار دارد.
در ژانویه امسال، شرکت Tangneng Translation با شرکت Baiyun Electric Appliances برای ارائه خدمات ترجمه دفترچه راهنمای محصولات به همکاری مشترک رسید.
ترجمه انگلیسی به چینی از مطبوعات، ترجمه همزمان چینی به انگلیسی از کنفرانسهای تامینکنندگان، گوش دادن و ترجمه ویدیویی، ترجمه انگلیسی به چینی از مطالب آموزشی و غیره.
شرکت SAIC Volkswagen یک شرکت سرمایهگذاری مشترک چین و آلمان است که به طور مشترک توسط گروه SAIC و گروه فولکس واگن اداره میشود. این شرکت در اکتبر ۱۹۸۴ قراردادی را امضا کرد و یکی از قدیمیترین شرکتهای سرمایهگذاری مشترک خودرو در چین است.
در سال ۲۰۲۲، پس از تقریباً یک سال رقابت، از مشاوره گرفته تا تفاهم، تا برنده شدن در مناقصه و امضای یک توافقنامه چارچوب، Tangneng Translation و SAIC Volkswagen رسماً یک رابطه همکاری بلندمدت در حوزه ترجمه برقرار کردند. حوزه ترجمه شامل زبان انگلیسی، عمدتاً با توضیحات محصول و اسناد فنی به عنوان نیازهای معمول است.
TalkingChina Translation یازده محصول اصلی خدمات ترجمه برای صنایع شیمیایی، معدنی و انرژی ارائه میدهد که از جمله آنها میتوان به موارد زیر اشاره کرد: