خدمات ترجمه چینی-قانون

معرفی:

ترجمه پتنت، دعوی حقوقی ثبت اختراع، ادعاها، چکیده ها، پتنت های PCT، پتنت های اروپایی، پتنت های ایالات متحده، پتنت های ژاپنی، پتنت های کره ای


جزئیات محصول

برچسب های محصول

کلمات کلیدی در این صنعت

ترجمه پتنت، دعوی حقوقی ثبت اختراع، ادعاها، چکیده ها، پتنت های PCT، پتنت های اروپایی، پتنت های ایالات متحده، اختراعات ژاپنی، پتنت های کره ای، ماشین آلات، الکترونیک، شیمی، انرژی جدید، ارتباطات 5G، باتری ها، چاپ سه بعدی، دستگاه های پزشکی، مواد جدید، الکترونیک نوری ، بیوتکنولوژی، فناوری دیجیتال، مهندسی خودرو، پتنت های اختراع، پتنت های مدل کاربردی، پتنت های طراحی و غیره.

راه حل های TalkingChina

تیم حرفه ای در حقوق و ثبت اختراع

TalkingChina Translation یک تیم ترجمه چندزبانه، حرفه ای و ثابت برای هر مشتری طولانی مدت ایجاد کرده است.ما علاوه بر مترجمان، ویراستاران و مصححانی که تجربه غنی در صنعت پزشکی و داروسازی دارند، داوران فنی نیز داریم.آنها دارای دانش، سوابق حرفه ای و تجربه ترجمه در این زمینه هستند که عمدتاً تصحیح اصطلاحات، پاسخگویی به مشکلات تخصصی و فنی مطرح شده توسط مترجمان و انجام دروازه فنی را بر عهده دارند.
تیم تولید TalkingChina متشکل از متخصصان زبان، دروازه بان فنی، مهندسان بومی سازی، مدیران پروژه و کارکنان DTP است.هر عضو دارای تخصص و تجربه صنعتی در زمینه هایی است که مسئولیت آنها را بر عهده دارد.

ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی توسط مترجمان بومی انجام شده است

ارتباطات در این حوزه شامل بسیاری از زبان ها در سراسر جهان می شود.دو محصول TalkingChina Translation: ترجمه ارتباطات بازار و ترجمه انگلیسی به زبان خارجی که توسط مترجمان بومی انجام می شود، به طور خاص به این نیاز پاسخ می دهند و به دو نقطه دردناک اصلی زبان و اثربخشی بازاریابی کاملاً پاسخ می دهند.

مدیریت گردش کار شفاف

گردش کار TalkingChina Translation قابل تنظیم است.قبل از شروع پروژه برای مشتری کاملاً شفاف است.ما گردش کار «ترجمه + ویرایش + بررسی فنی (برای مطالب فنی) + DTP + تصحیح» را برای پروژه‌های این حوزه پیاده‌سازی می‌کنیم و باید از ابزارهای CAT و ابزارهای مدیریت پروژه استفاده شود.

حافظه ترجمه مخصوص مشتری

TalkingChina Translation راهنماهای سبک منحصر به فرد، اصطلاحات و حافظه ترجمه را برای هر مشتری طولانی مدت در حوزه کالاهای مصرفی ایجاد می کند.ابزارهای CAT مبتنی بر ابر برای بررسی ناسازگاری‌های اصطلاحات استفاده می‌شوند و اطمینان حاصل می‌کنند که تیم‌ها مجموعه‌های خاص مشتری را به اشتراک می‌گذارند، کارایی و ثبات کیفیت را بهبود می‌بخشند.

CAT مبتنی بر ابر

حافظه ترجمه توسط ابزارهای CAT، که از پیکره های مکرر برای کاهش حجم کار و صرفه جویی در زمان استفاده می کنند، تحقق می یابد.می تواند دقیقاً سازگاری ترجمه و اصطلاحات را به ویژه در پروژه ترجمه و ویرایش همزمان توسط مترجمان و ویراستاران مختلف کنترل کند تا از ثبات ترجمه اطمینان حاصل شود.

گواهینامه ISO

TalkingChina Translation یک ارائه دهنده خدمات ترجمه عالی در این صنعت است که گواهینامه ISO 9001:2008 و ISO 9001:2015 را گذرانده است.TalkingChina از تخصص و تجربه خود در خدمت به بیش از 100 شرکت Fortune 500 در 18 سال گذشته استفاده خواهد کرد تا به شما در حل مؤثر مشکلات زبان کمک کند.

محرمانه بودن

رازداری در زمینه پزشکی و دارویی اهمیت زیادی دارد.TalkingChina Translation یک "قرارداد عدم افشا" را با هر مشتری امضا می کند و از رویه ها و دستورالعمل های محرمانه دقیق برای اطمینان از امنیت همه اسناد، داده ها و اطلاعات مشتری پیروی می کند.

مورد

به عنوان یکی از اولین و بزرگترین شرکت های حقوقی شراکت در چین، موسسه حقوقی دنتونز دارای تجربه گسترده ای در زمینه مهندسی املاک و ساخت و ساز، انرژی و منابع طبیعی، بازارهای سرمایه، صندوق های سرمایه گذاری، سرمایه گذاری خارج از کشور، سازماندهی مجدد ورشکستگی و انحلال، و مدیریت ثروت خصوصی است.تیم های وکیل قوی در بسیاری از زمینه ها وجود دارد و آنها تحقیقات و تمرینات بسیار غنی و عمیقی در مورد سنت های حقوقی مختلف در سراسر جهان دارند.

قانون و ثبت اختراع 02

در سال 2021، ترجمه تانگ ننگ شروع به همکاری با مؤسسه حقوقی دنتونز (گوانگژو) از طریق معرفی همتایان خود، ارائه خدمات ترجمه برای اسناد حقوقی کرد و این زبان باید شامل ترجمه چینی به انگلیسی باشد.

موسسه حقوقی گوانگدونگ ویتو یک سرمایه گذاری مشترک با استفنسون هاروود، یک شرکت حقوقی بین المللی ثبت شده در هنگ کنگ ایجاد کرده است.حوزه های تجاری عبارتند از: اشتغال نیروی کار، سرمایه گذاری خارجی، تجارت بین المللی دریایی دریایی، و دعاوی تجاری.

قانون و ثبت اختراع 03

ترجمه Tangneng شعبه Shenzhen از سال 2018 با Weitu همکاری کرده است. نسخه های خطی ترجمه شامل ترجمه بین چینی و انگلیسی است که عمدتاً شامل اطلاعات صلاحیت شرکت، اطلاعات ثبت شرکت، اسناد مختلف قرارداد و غیره است. از سال 2019، 45 ترجمه برای Weitu Wan چینی ترجمه کرده است. .

Baker McKenzie LLP از سال 1949 تا به امروز رشد کرده و به یکی از بزرگترین شرکت های حقوقی بین المللی در جهان تبدیل شده است.ترجمه تانگ ننگ از سال 2010 خدمات ترجمه چینی-انگلیسی، چینی-آلمانی، چینی-هلندی، چینی-اسپانیایی و چینی-ژاپنی را به Baker McKenzie و شرکت های تعاونی آن ارائه کرده است و همچنین خدمات ترجمه همزمان چینی-انگلیسی را ارائه می دهد.از سال 2010، ترجمه Tangneng به طور انباشته 2 میلیون چینی را برای Baker McKenzie ترجمه کرده است و مورد تحسین و اعتماد مشتریان قرار گرفته است.

قانون و ثبت اختراع 01

کاری که ما در این دامنه انجام می دهیم

TalkingChina Translation 11 محصول عمده خدمات ترجمه را برای صنایع شیمیایی، معدنی و انرژی ارائه می دهد که از جمله آنها می توان به موارد زیر اشاره کرد:

مشخصات ثبت اختراع

ادعاها

چکیده ها

نظر گزارش تحقیقات بین المللی

پاسخ های QA را مرور کنید

اسناد دعوی ثبت اختراع


  • قبلی:
  • بعد:

  • پیام خود را اینجا بنویسید و برای ما ارسال کنید